Entradas

Mostrando entradas de junio, 2013

Las «Back Translations» o traducciones de revisión

Imagen
Hoy vengo con un tema que se comenta poco: el de las «back translations» (BT) o, como yo prefiero llamarlas, «traducciones inversas o de verificación».
En la actualidad, este tipo de traducciones se aplican por necesidad y si existe un margen en los costes que permita llevarlas a cabo, ya que, dependiendo del tipo de traducción y de texto original, realizar una BT puede implicar un coste adicional que no siempre se puede aplicar. Por ello, lo más normal es que veamos ese tipo de traducción en empresas u organizaciones internacionales de cierto tamaño.

Pero ¿qué son las BT?

Se trata de un tipo de traducciones de documentos que ya se han traducido previamente a un idioma determinado y que en esta etapa se vuelven a traducir hacia el idioma original o TO.



¿Y para qué sirven?

Estas traducciones se realizan con el propósito de comprobar y verificar las coincidencias en la traducción, detectando así posibles errores y, sobre todo, omisiones de ciertas ideas del original. Por supuesto, realiz…

La memoria de traducción: una propiedad intelectual

Imagen
A raíz de una pequeña conversación con algunos colegas de profesión, como Curri, he querido plantear aquí una de las cuestiones más polémicas de nuestra profesión: las memorias de traducción y la propiedad de las mismas.
Si nosotros realizamos una traducción, lo habitual es que comencemos a crear una memoria de traducción. En mi caso, en el de PLR, es más necesario si cabe, puesto que trabajo a diario con traducciones técnicas, científicas y médicas que siempre aportan una gran cantidad de terminología específica que puede y, de hecho, reaparece en las siguientes traducciones. Sin ir más lejos, esta semana, trabajando en una patente, he recurrido a una memoria que creé para una patente anterior similar, algo que me ha ahorrado trabajo y tiempo, algo realmente valioso en el caso de las patentes.


En resumen: los traductores consideramos las herramientas TAO (Traducción Asistida por Ordenador) como una utilidad que nos ayuda a mejorar nuestra productividad (rentabilidad: más trabajo rea…